Często zadawane pytania

Odpowiedzi na Twoje pytania

Zebraliśmy kilka często zadawanych pytań, aby zapewnić Ci więcej informacji na temat łączności i naszego zestawu do pływania Swim Kit.* 

Skontaktuj się z nami , jeśli nie znajdziesz tutaj odpowiedzi na Twoje pytania.

*Należy pamiętać, że Streamer XM i zestaw Swim Kit są przeznaczone tylko dla procesorów mowy Neuro 2.

  • Czy Streamera XM można użyć z Neuro 2 od razu po wyjęciu z opakowania?

    Jeśli używasz Streamera XM po raz pierwszy, musisz najpierw włączyć funkcję Streamera XM. Zajmie to tylko kilka minut, ale musi to zrobić audiolog w GMCI (oprogramowanie do dopasowania Neuro 2). Po wykonaniu tej czynności nie trzeba będzie jej powtarzać, np. przy zakupie nowego Streamera XM.

    Uwaga: Twój Streamer XM będzie także działać z innym Neuro 2 od innego użytkownika (tryb otwarty), ale tylko jeśli również włączył funkcję Streamera w programie do dopasowania Neuro 2. Dlatego w takiej sytuacji inny użytkownik Neuro 2 może być w stanie używać twojego Streamera (o ile akcesoria są już sparowane).

  • Czy Streamer XM może się połączyć z kilkoma akcesoriami?

    Tak. Streamer XM może połączyć się maksymalnie z pięcioma aktywnymi urządzeniami bezprzewodowymi (2 telefonami, 1 mikrofonem, 1 telewizorem i 1 urządzeniem A2DP) oraz dodatkowo z 1 złączem jack, 1 cewką telefoniczną, 1 FM.

    Aktywny = włączony i sparowany.

  • Czy nadal można zmieniać głośność i programy, jeżeli taka możliwość jest wyłączona w Neuro 2 (np. dla mojego dziecka)?

    Tak. Streamer można także stosować jako pilot zdalnego sterowania (bez przesyłania), nawet jeśli zmiana głośności i programu jest wyłączona w Neuro 2 (zmiana głośności i programu).
    Uwaga: jest to ważne dla rodziców, umożliwiając zmianę programów (poprzez Streamer XM) na kolejne progresywne kroki, podczas gdy dziecko nie może tego zrobić samodzielnie (ponieważ sterowanie głośnością i programami jest wyłączone w Neuro 2).

  • Czy Streamer XM można sparować z kilkoma telewizorami (funkcja selectme)?

    Tak. Jeśli chcesz uzyskać dostęp do dwóch (lub więcej) różnych telewizorów, potrzebujesz dwóch adapterów TV, po jednym dla każdego telewizora. Następnie:

    1. Sparuj każdy adapter TV ze swoim Streamerem XM, aby zostały zapamiętane przez Streamer XM.

    2. Aby przełączać się pomiędzy adapterami TV, upewnij się, że nie jesteś połączony z żadnym adapterem TV (Streamer jest włączony, ale nie jest aktywny, tj. nie przesyła dźwięku).

    3. Krótko naciśnij przycisk „SelectMe” na adapterze TV, z którego chcesz przesyłać dźwięk (mały czerwony przycisk z tyłu adaptera TV).

    4. Adapter TV połączy się automatycznie i usłyszysz sygnał potwierdzający, a następnie dźwięk z telewizora.

  • Czy mikrofon jest dobrym rozwiązaniem do stosowania w szkole?

    Mikrofon Oticon ConnectLine jest bardziej przystępny niż system FM pod względem ceny i łatwości obsługi.

    Jednakże systemy FM i Roger zapewniają szersze pasmo częstotliwości, a tym samym lepszy dostęp do wszystkich sygnałów mowy. Jest to niezwykle ważne dla rozwoju mowy i języka u dziecka. Dlatego w przypadku dzieci w szkole zalecamy stosowanie systemu FM/Roger.

     
  • Czy mogę używać Roger X lub odbiornika FM ze Streamerem XM?

    Roger X i systemy FM (takie jak Amigo R2 od Oticon) stosują Europin, więc są kompatybilne ze Streamerem.  Wystarczy podłączyć go do gniazda Euro na spodzie Streamera.

    Wszelkie pytania dotyczące korzystania z Systemu Roger należy kierować do firmy Phonak.

  • Zarówno Streamer XM, jak i Neuro 2 mają wbudowaną cewkę telefoniczną. Której należy użyć?

    Bardziej praktyczne jest zastosowanie cewki w Streamerze (bimodalne i obustronne).

    Wbudowana cewka telefoniczna Streamera XM może być mniej wrażliwa na niektóre zakłócenia w określonych warunkach. To powinno zapewnić lepszą jakość dźwięku. Możesz jednak wybrać rozwiązanie, które bardziej ci odpowiada.

    Zużycie baterii w Neuro 2 jest podobne dla obydwu systemów.

    Naciśnij na przycisk AUX i przytrzymaj przez około dwie sekundy, aby wejść w tryb cewki telefonicznej.

  • Czy istnieje ryzyko, że inny Streamer będzie zakłócać dźwięk odbierany w szkole przez urządzenie mojego dziecka?

    Nie. Jakiekolwiek problemy są mało prawdopodobne, ponieważ tylko aparaty słuchowe twojego dziecka mogą odbierać polecenia i dźwięk ze Streamera. 

    Uwaga: dlatego właśnie nie trzeba podłączać Streamera do aparatów słuchowych.

  • Które akcesoria dla implantów ślimakowych są kompatybilne ze Streamerem?

    Pętle na szyje*, osłonki ochronne*, zasilacz, stacja ładująca*, kable USB

    Uwaga: *Dostępne w 2 kolorach (czarny i biały, ciemnoszary i jasnoszary dla pętli na szyję)

  • Czy Streamera XM można używać z systemem multimedialnym w samochodzie?

    Nie, nie można. Do systemu multimedialnego w samochodzie można podłączyć wyłącznie telefon. Jeśli chcesz słuchać radia i/lub GPSa w samochodzie, możesz użyć specjalnych aplikacji mobilnych i bezpośrednio przesyłać dźwięk do Neuro 2 za pomocą Streamera XM, który został wcześniej sparowany z telefonem.

    Uwaga: W niektórych krajach zabronione jest przesyłanie dźwięku z telefonu w trakcie prowadzenia samochodu. Zapoznaj się z przepisami w swoim kraju.

  • W jaki sposób Streamer XM rozpoznaje urządzenia i nadaje im priorytet?

    Streamer XM oferuje wiele opcji łączności z różnymi typami urządzeń Bluetooth. Każde podłączone bezprzewodowe urządzenie posiada unikalny identyfikator Bluetooth, dzięki któremu Streamer XM może rozpoznać typ dźwięku.

    Streamer XM można także podłączyć do akcesoriów ConnectLine (adapter TV, adapter telefoniczny, mikrofon) za pomocą złącza jack 3,5 mm oraz odbiornika FM. System jest zarządzany przez funkcję Automatycznego priorytetu Streamera XM, która zapewnia, że zawsze włączone jest prawidłowe źródło dźwięku.

    Należy pamiętać, że telefon ma zawsze największy priorytet, tj. przychodzące połączenie telefoniczne automatycznie zastąpi dźwięk przesyłany z innego urządzenia. Jeśli chcesz do kogoś zadzwonić, gdy przesyłasz już dźwięk z innego urządzenia, wystarczy wybrać numer na telefonie, a system automatycznie przełączy się na tryb telefonu.

    Uwaga: Streamer XM IFU nie ustala tych priorytetów w prosty sposób. Po telefonie największy priorytet mają akcesoria przewodowe (mini jack, FM). 

  • Czy Streamer XM można stosować obuusznie?

    Streamer XM i wszystkie akcesoria ConnectLine można stosować bimodalnie, jeśli na drugim ucho założony jest aparat słuchowy Oticon Dynamo lub Sensei SP, ponieważ korzystają z technologii podobnej do Neuro 2. W takim przypadku dźwięk będzie przesyłany z jednego Streamera XM do obydwu uszu.

    Jeśli na drugim uchu nosisz aparat słuchowy, który nie jest kompatybilny ze Streamerem, możesz użyć dwóch niezależnych systemów łączności (działających równolegle, np. Streamer i Neuro 2 oraz Exeed) lub skorzystać z łączności bimodalnej cewki telefonicznej (jak rozwiązania Artone).

  • Jak należy parować Streamer XM?

    Aby Streamer XM mógł być używany z innymi urządzeniami, należy sparować dwa urządzenia:

    1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk włączania/wyłączania Streamera XM, aż dioda obok przycisku zamiga na niebiesko (trwa to od pięciu do sześciu sekund).

    2. Przełącz drugie urządzenie (np. telefon komórkowy) w tryb parowania: wybierz Bluetooth w ustawieniach telefonu (zapoznaj się z instrukcją obsługi, jeśli to konieczne) i wybierz „Streamer OM”.

    3. Jeśli potrzebne jest hasło, kod PIN to 0000 (cztery zera).

    4. Po sparowaniu urządzenie (np. telefon komórkowy) wyświetli ikonę zestawu słuchawkowego (czasami kolory zmieniają się lub mogą wyświetlić się strzałki). Jednocześnie dioda Streamera XM zaświeci się jednolitym niebieskim światłem.

  • Jaka jest żywotność baterii w Streamerze XM?

    Po włączeniu Streamer XM działa przez 10 godzin z sześcioma godzinami aktywnego przesyłania dźwięku. Zużycie baterii nie zmieni się znacznie, jeśli przesyłasz dźwięk ze złącza jack, FM, telewizora lub telefonu.

    Jeśli Streamer jest włączony i nie przesyła dźwięku, bateria starczy zwykle na 60 godzin.

    Jeśli Streamer jest używany wyłącznie jako pilot zdalnego sterowania (tj. po wyłączeniu Streamer może być nadal stosowany jako pilot), bateria wystarczy na około sześć miesięcy.

    Nie należy dopuszczać do całkowitego rozładowania baterii. Utrzymywanie baterii w stanie pełnego naładowania wydłuży jej żywotność.

    Oczekiwana żywotność baterii wynosi minimum dwa lata (roczna gwarancja), tj. 720 cykli ładowania.

  • Jakie są główne funkcje telefonu komórkowego obsługiwane przez Streamer XM?

    Odrzucanie połączenia: krótko naciśnij przycisk zmniejszania głośności na Streamerze XM.

    Wybieranie głosowe: telefon komórkowy musi obsługiwać profil Bluetooth "wolne ręce", a funkcja wybierania głosowego musi być włączona. Aby włączyć wybieranie głosowe, krótko naciśnij przycisk telefonu na Streamerze XM, powiedz zapisaną nazwę kontaktu do mikrofonu Streamera XM, a telefon automatycznie wybierze numer.

    Wybieranie ostatniego numeru: naciśnij i przytrzymaj kilka sekund przycisk telefonu Streamera XM, a ostatni numer zostanie automatycznie wybrany ponownie.

    Funkcja „oczekiwania na połączenie” nie jest obsługiwana przez Streamer XM. W trakcie aktywnej rozmowy przekazywanej ze Streamera do aparatu słuchowego nie pojawi się komunikat o innym połączeniu przychodzącym.

    Pozostałe dodatkowe funkcje są opisane w instrukcji obsługi w dziale „Personalizacja funkcji telefonu komórkowego”.

    Uwaga: Gdy Streamer jest podłączony do telefonu stacjonarnego za pomocą adaptera telefonicznego, funkcje wybierania ostatniego numeru i wybierania głosowego będą wyłączone, nawet jeśli Streamer jest także połączony z telefonem komórkowym.

  • Z kim należy się skontaktować w przypadku problemów lub konieczności naprawy?

    Możesz skontaktować się ze swoim dostawcą: Oticon Medical w przypadku Streamera oraz sprzedawca detaliczny w przypadku akcesoriów ConnectLine. (Może to być zależne od lokalnego rynku.)

  • Czy w Streamerze można wymienić baterię?

    Nie, tylko wybrane osoby mogą ją wymienić. Jeśli pojawi się problem z baterią, należy zwrócić Streamer do Oticon Medical.

    Dzięki temu można uniknąć uszkodzenia baterii spowodowanego przez nieprzeszkolone osoby, a tym samym potencjalnego przegrzania baterii.

    Uwaga: gwarancja serwisowa straci ważność, jeżeli urządzenie nosi ślady ingerencji (roczna gwarancja).

  • Czy można sparować jeden adapter TV z dwoma Streamerami?

    Nie. Nie można jednocześnie podłączyć dwóch Streamerów do jednego adaptera TV. Jeśli dwóch użytkowników (tj. z dwoma Streamerami) chce oglądać razem telewizję na tym samym monitorze (np. mąż i żona lub brat i siostra, którzy są użytkownikami CI), każdy z nich będzie potrzebować oddzielnego adaptera TV (w tym wypadku dwa adaptery TV, każdy sparowany z jednym Streamerem).

    Uwaga: Użytkownicy będą także potrzebować rozgałęziacza, aby podłączyć dwa adaptery TV do tego samego telewizora.

    Uwaga: Jeden Streamer XM może być sparowany z dwoma lub więcej adapterami TV (np. jeden telewizor w salonie, a drugi w sypialni). Patrz funkcja „selectme”.

  • Czy na jednym telewizorze można zainstalować dwa adaptery TV?

    Tak, można stosować dwa adaptery TV jednocześnie. W tym celu należy użyć rozgałęziacza audio oraz sparować każdy adapter TV ze swoim Streamerem XM.

    Rozgałęziacz nie jest dołączony do opakowania, ale można go zakupić w każdym sklepie specjalistycznym. Należy sprawdzić wymagania techniczne w instrukcji telewizora (zgodnie z typem złącza w telewizorze: TOSLINK lub RCA).

  • Jakie urządzenia można stosować ze Streamerem XM?

    Smartfony: kompatybilny ze wszystkimi telefonami i tabletami Android i iOS

    Akcesoria muzyczne: odtwarzacz MP3, iPod lub inne urządzenia audio, jeśli obsługują profil Bluetooth A2DP

    Komputer: połączenie bezpośrednie, jeśli obsługuje Bluetooth. W przeciwnym razie można uzyskać kompatybilność ze Streamerem XM za pomocą transmitera USB (BTD500 od Sennheiser, który można zamówić w Oticon). 

    Telefon stacjonarny: obsługiwanych jest większość systemów analogowych (poza telefonami cyfrowymi), z adapterem telefonicznym ConnectLine (brak listy z kompatybilnymi telefonami stacjonarnymi, ponieważ obejmuje zbyt wiele modeli).

    Telewizor: możesz przesyłać dźwięk z telewizora ze Streamerem XM za pomocą Adaptera TV 2.0 ConnectLine.

    Mikrofon: mikrofon Oticon ConnectLine jest kompatybilny. Inne mikrofony nie zostały przetestowane

    Roger i FM: dowolny odbiornik FM ze złączem Euro (np. Amigo od Oticon, Roger od Phonak)

    Systemy samochodowe i GPS: można podłączyć Streamer za pomocą telefonu komórkowego, który jest sparowany z systemem samochodowym. 

    Aparaty słuchowe: Oticon Medical Ponto 3, Ponto Plus oraz Oticon Dynamo i Sensei SP

  • Czym jest zestaw do pływania Swim Kit?

    Zestaw Swim Kit to w pełni wodoodporne akcesorium, które chroni procesor mowy Neuro 2 w wodzie lub w wilgotnych i zapylonych miejscach. Jest przeznaczony dla użytkowników Neuro 2 w każdym wieku. Miękka osłonka i specjalna wodoodporna antena chronią Neuro 2, umożliwiając całkowite zanurzenie się w wodzie i pełne uczestniczenie w aktywnościach w wodzie bez ryzyka uszkodzenia procesora mowy.

    215x215-swim-kit

  • Czy zestaw Swim Kit jest wodoodporny?

    Tak, zestaw Swim Kit jest w pełni wodoodporny i został dokładnie przetestowany. Zapewnia Neuro 2 pełną ochronę przed wnikaniem wody dla Neuro 2 do głębokości trzech metrów przez dwie godziny i może być stosowany we wszystkich rodzajach wody, na przykład w morzu, basenach, rzekach lub w domu w wannie i pod prysznicem . Został także zaprojektowany z myślą o odporności na działanie promieni słonecznych, potu, wysokiej wilgotności, kremów do opalania, szamponów i odżywek. 

  • Jakie procesory mowy są kompatybilne z zestawem Swim Kit?

    Zestaw Swim Kit jest przeznaczony do użytku z procesorem mowy Neuro 2 z dołączonym akumulatorem.

    215x215-neuro-2

  • Czy mogę używać osłonki ochronnej ze zwykłą anteną i przewodem anteny do Neuro 2?

    Nie, osłonki ochronnej należy zawsze używać ze specjalną wodoodporną anteną. Łatwo ją rozpoznać, ponieważ jest granatowa i oznaczona odpowiednim symbolem. Specjalna nasadka na przewodzie anteny odgrywa ważną rolę w zapewnieniu pełnej wodoodporności zestawu Swim Kit.

  • Czy mogę używać dowolnych baterii do procesora mowy podczas korzystania z zestawu Swim Kit?

    Podczas korzystania z zestawu Swim Kit do zasilania procesora mowy należy używać wyłącznie akumulatorów. Baterie cynkowo-powietrzne nie mogą być używane, ponieważ do ich funkcjonowania niezbędny jest dopływ powietrza, którego brak w przypadku szczelnej osłonki do pływania.

  • Co otrzymam w ramach zestawu Swim Kit?

    Zestaw Swim kit składa się z osłonki do pływania, wodoodpornej anteny, magnesu, pokrowca i różnych mocowań do utrzymywania procesora mowy na uchu (rurka mocująca, nasadka mocująca i cienka linka zabezpieczająca).  

     

    Przy zamawianiu należy określić rodzaj anteny i siłę magnesu używanych z Neuro 2, aby zestaw Swim Kit został wyposażony w taką samą konfigurację. Zapasowe osłonki do pływania i inne akcesoria można w razie potrzeby zamówić oddzielnie. 

     

    Skontaktuj się z lokalnym działem obsługi klienta Oticon Medical, aby kupić zestaw Swim Kit lub skorzystać z serwisu posprzedażowego.

  • Jak korzystać z zestawu Swim Kit?

    Aby skorzystać z zestawu Swim Kit, umieść procesor mowy Neuro 2 w osłonce do pływania.
    Aby nie uszkodzić osłonki, postępuj zgodnie z instrukcją obsługi (IFU).

     

    Następnie podłącz wodoodporną antenę do procesora mowy i mocno zamknij pokrywę osłonki.

     

    Procesor mowy w osłonce do pływania można nosić za uchem, tak jak zazwyczaj. Dla utrzymania zestawu Swim Kit na miejscu – nawet podczas dynamicznych aktywności w wodzie – dostępne są trzy różne rozwiązania mocujące. Wszystkie mają na celu zapobieganie upuszczeniu lub zgubieniu zestawu Swim Kit.

     

    Aby uzyskać więcej informacji, przeczytaj instrukcję obsługi, obejrzyj film instruktażowy lub przeczytaj skróconą instrukcję obsługi zestawu Swim Kit.

  • Kiedy należy używać zestawu Swim Kit?

    Zestaw Swim Kit ma na celu zapewnienie dodatkowej ochrony procesora mowy Neuro 2, gdy jest używany w wodzie. Zestaw chroni Neuro 2 na głębokości do trzech metrów przez maksymalnie dwie godziny oraz w wilgotnych i zapylonych miejscach. Zestaw Swim Kit nadaje się do użycia w każdym rodzaju wody – morskiej, słodkiej, chlorowanej lub w wodzie z mydłem, dzięki czemu możesz korzystać z Neuro 2 w morzu, basenach, rzekach, wannie. 

  • Czy zestawu Swim Kit można używać w saunie lub łaźni parowej?

    Nie, nie należy używać Neuro 2 (zarówno bez, jak i z zestawem Swim Kit), w ekstremalnych temperaturach panujących w saunie lub łaźni parowej. 

  • Kiedy należy wymienić osłonkę do pływania?

    Osłonki do pływania należy używać przez rok lub 50 razy, w zależności od tego, co nastąpi jako pierwsze. Zawsze dokładnie sprawdzaj osłonkę do pływania przed i po użyciu. Jeśli zauważysz jakiekolwiek zmiany w szczelności osłonki lub materiale, z którego jest wykonana, przestań jej używać i zamów nową.

     

    Uwaga: Jeśli osłonka do plywania została zamówiona ponad rok temu lub jeśli została użyta ponad 50 razy, a jej nieszczelność doprowadziła do uszkodzenia Neuro 2, gwarancja Neuro 2 może zostać unieważniona.

  • Czy podczas korzystania z zestawu Swim Kit należy używać specjalnych ustawień Neuro 2?

    Zazwyczaj nie trzeba dostosowywać ustawień procesora mowy, ponieważ Neuro 2 automatycznie dostosowuje się do zmian poziomów dźwięku w otoczeniu. Nieznaczne obniżenie poziomu dźwięku powodowane przez Swim Kit nie wymaga zwykle żadnych dodatkowych regulacji ani zmian w ustawieniach. W razie potrzeby możesz ręcznie ustawić głośność, aby zapewnić komfortowy poziom dźwięku.

     

    Uwaga: możesz również skontaktować się z protetykiem słuchu, który ustawi specjalny program dopasowany do twoich potrzeb.

  • Czy korzystając z zestawu Swim Kit, mogę nurkować z akwalungiem?

    Zestaw Swim Kit może być używany we wszystkich rodzajach wody do głębokości trzech metrów przez dwie godziny. Nurkowanie z akwalungiem nie jest zatem zalecane, ponieważ głębokość zanurzenia może przekraczać trzy metry.

     

    Pamiętaj, że nawet jeśli nie nosisz procesora mowy podczas nurkowania, maksymalne ciśnienie robocze implantu odpowiada głębokości nurkowania do 20 metrów.

  • Co się stanie, jeśli podczas użytkowania woda przeniknie do zestawu Swim Kit?

    Nieszczelność zestawu Swim Kit jest bardzo mało prawdopodobna. Jeśli jednak tak się stanie i woda przeniknie do środka, procesor Neuro 2 spełnia normę IP68, gwarantującą ochronę przed wodą i pyłem.

     

    Jest to najwyższy stopień ochrony przed wnikaniem wody oraz pyłu i powinien zapobiec uszkodzeniu procesora mowy. Jeśli postępowałeś zgodnie z instrukcją użytkowania dołączoną do zestawu Swim Kit, a mimo to Neuro 2 uległ uszkodzeniu po użyciu zestawu, gwarancja procesora mowy będzie mieć zastosowanie. 

     

    W przypadku uszkodzenia zestawu Swim Kit w trakcie trwania okresu gwarancyjnego (jeden rok lub użycie zestawu 50 razy, w zależności od tego, co nastąpi jako pierwsze), należy zwrócić wadliwy Swim Kit do lokalnego działu obsługi klienta Oticon Medical, aby uzyskać pomoc.

  • Czy mogę nosić zestaw Swim Kit przez cały dzień, na przykład na plaży lub na basenie?

    Osłonka do pływania i wodoodporna antena zostały zaprojektowane i przetestowane pod kątem sporadycznego użytkowania do dwóch godzin w wodzie. Jednak jeśli jest to wygodniejsze, zestaw Swim Kit można od czasu do czasu nosić przez cały dzień (np. na plaży lub na basenie).

  • Czy mogę zamówić zestaw Swim Kit w różnych wariantach?

    Zestaw Swim Kit dostępny jest w wielu wariantach, aby sprostać różnym potrzebom. Przykładowo dostępne są dwa typy anten i dziewięć magnesów o różnej sile. Wszystkie kombinacje oferują przewód anteny o tej samej długości i magnes w srebrnym kolorze, który najlepiej pasuje do reszty zestawu Swim Kit i jest łatwiejszy do zauważenia pod wodą. Do zestawu Swim Kit można również zamówić osobne magnesy w jednym z dostępnych kolorów.

  • W jaki typ przewodu wyposażony jest Swim Kit?

    Wszystkie wodoodporne zestawy anteny wyposażone są w zintegrowany przewód o długości 100 mm, który sprawdza się w każdej sytuacji.

  • Czy roczna gwarancja ma zastosowanie do wszystkich elementów zestawu Swim Kit?

    Tak, roczna gwarancja obejmuje wszystkie elementy zestawu Swim Kit, z wyjątkiem magnesu, który objęty jest trzyletnią gwarancją. Warunki gwarancji opisano w gwarancji Neuro 2, znajdującej się w opakowaniu Neuro 2 i na stronie internetowej Oticon Medical